Die Grenzwacht Hielt Im Osten German Folk Song English Translation

 
 
cover

Welcome to listen to the song "Die Grenzwacht Hielt Im Osten German Folk Song English Translation". If this song is the copyright belongs to you, please send a DMCA removal request by e-mail to: , we will process at least 72 hours after we received your mail. For fast report of DMCA removal, you can report by click DMCA Report button below.
Download Full Album songs For Android Die Grenzwacht Hielt Im Osten German Folk Song English Translation Fast Download

Title : Die Grenzwacht hielt im Osten ✠ [German folk song][+ english translation]
Description : I uploaded a better updated version: http://youtu.be/jMPM9d5j2xU


The song ist from the poem "die Baltenfahne" from Baron Manteuffel-Katzdangen. He was a baltic-german nobleman.

It tells about the fight of the German Freikorps, especially the so called "Baltikumer" after WW1. They fought in Latvia and Lithuania against the bolsheviki to defend the German borderlands. Some of the soldiers were of baltic german origin.

The singer is Jürgen V.

I used a teutonic knight as title picture, because they are the origin and ancestors of those people who fought there after ww1.

Here in German:

http://de.wikipedia.org/wiki/Baltikumer

English:

http://en.wikipedia.org/wiki/Baltische_Landeswehr

So in 1920 these soldiers had to leave the baltic region, because of no support from the German government.
In the song they are desparate, many had fallen. They return to their fatherland and bring home their flag as their last duty. But it will be the duty of their children to bring the flag back to eastern land (Ostland), what indeed happend in WW2.
✠ ‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒ ✠
You can find all title pictures on my Deviantart account:

/arminius1871/gallery/64193192/Historical-german-songs-project

And if you want to support my work, you can do that via patreon:

/arminius1871
♬ ‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒ ♬
German lyrics:

Die Grenzwacht hielt im Osten, dem Feinde lange stand,
Heut kehrt ihr letzter Posten, zurück ins Vaterland.
Erschöpft und aufgerieben, in treuer Ritterschaft,
Die Besten sind geblieben, uns ander'n brach die Kraft.

Doch bringen wir die Fahne, die wehend vor uns stritt,
Von Rigas blut'gem Plane, in allen Ehren mit.
Die sturmbewährt sich nimmer, vor einem Feind geneigt,
Und heute noch und immer, den Weg nach Osten zeigt.

Es rauscht dorthin zu mahnen, zu ihr der Väter Geist,
Trotz aller Not ein Ahnen, das deutsche Zukunft heißt.
Sind wir auch fremd geworden, euch Brüdern aus dem Reich,
Aus West und Süd und Norden, das Banner blieb sich gleich.

Ob wir auch hier verderben, das kümmere euch nicht,
Die Fahne zu vererben, ist unsere letzte Pflicht.
Ich darf nicht länger zagen, bald zwingt sie euren Sinn,
Nach Ostland sie zu tragen, sie will sie muss dorthin.
Nach Ostland sie zu tragen, sie will sie muss dorthin.
___________________________________________
English:

The border watch who held in the east, and stood so long against the foe,
Today has the last post turning back to the Fatherland.
Weary and decimated in faithful knighthood,
The best are staying but we others lost our strength.

But we bring back our banner, that waved before us in battle,
From Riga’s bloody field, with all of its honor.
The battle-scarred flag has failed, and bows to the enemy,
And yet, as always, it points the way to the east.

The storm rushes there to admonish its forefather’s spirit,
Despite all past trouble and hardship, it calls a German future.
We became strangers to you all, oh brothers of the Reich,
From the west, south, and north, the banner remained the same.

Whether we are destroyed here, it doesn’t bother you,
To bequeath the flag is our final duty.
I may no longer hesitate, soon you will be forced to decide,
To carry it back to Eastern land, its where it wants, where it must go.
To carry it back to Eastern land, its where it wants, where it must go.
Download as MP3 | Download as MP4 | Fast Download
Top